2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
虚名儿

xūmíngr

1) пустая слава, дутая репутация

2) одно название, пустой звук; фикция

  • пустая слава
  • дутая репутация
  • одно название
  • пустой звук
  • фикция
View
虚船

xūchuán

пустая лодка (обр. в знач.: простая душа; интеллект, неомрачённый хитростью)

  • пустая лодка
View
虚白

xūbó

см. 虚室生白

    View
    虚宿

    xūxiù

    кит. астр, созвездие Сюй (11-oe из 28-ми китайских зодиакальных созвездий, 4-ое из 7-ми созвездий северного сектора неба 玄武, содержит β зодиакального созвездия Водолея и αМалого Коня)

    • созвездие Сюй
    View
    虚诈

    xūzhà

    неискренний; фальшивый

    • неискренний
    • фальшивый
    View
    虚诈不实

    xūzhàbùshí

    неискренний, нечестный; лицемерный

    • неискренний
    • нечестный
    • лицемерный
    View
    虚邪

    xūxié

    1) кит. мед. предрасположенный к болезням

    2) слабый и восприимчивый (к дурному)

    xūxú

    спокойный; вольно, вольготно; не спеша

    • предрасположенный к болезням
    • слабый и восприимчивый
    • спокойный
    • вольно
    • вольготно
    • не спеша
    View
    虚脾

    xūpí

    притворство, обман

    • притворство
    • обман
    View
    虚汗

    xūhàn

    мед. астенический пот; холодная испарина

    • астенический пот
    • холодная испарина
    View
    虚辞

    xūcí

    пустые слова; формальная учтивость

    • пустые слова
    • формальная учтивость
    View
    虚胖

    xūpàng

    нездоровая полнота, тучность, ожирение; тучный, жирный; отечность, припухлость

    • нездоровая полнота
    • тучность
    • ожирение
    • тучный
    • жирный
    • отечность
    • припухлость
    View
    虚华

    xūhuá

    пустой блеск, мишура

    • пустой блеск
    • мишура
    View
    虚冲

    xūchòng

    скромный, невидный; покладистый

    • скромный
    • невидный
    • покладистый
    View
    虚声

    xūshēng

    1) пустая слава; незаслуженная репутация; номинальный

    2) поэт. эхо

    3) грозно, с угрозой (но без реальной возможности её осуществить)

    虚声恫喝 впустую грозиться

    • пустая слава
    • незаслуженная репутация
    • номинальный
    • эхо
    • грозно
    • с угрозой
    View
    虚靡

    xūmǐ

    расточать, тратить безрассудно; бесполезная трата

    • расточать
    • тратить безрассудно
    • бесполезная трата
    View
    虚弊

    xūbì

    обессилевший от голода и усталости

    • обессилевший от голода и усталости
    View
    虚衔

    xūxián

    стар. номинальный ранг (без штатной должности)

    • номинальный ранг
    View
    虚子

    xūzi

    хвастун, пустой человек; щеголь

    充虚子 щеголять, франтить, держаться с форсом

    • хвастун
    • пустой человек
    • щеголь
    View
    虚字

    xūzì

    грам. незнаменательные слова; служебные слова и частицы (см. 虚字眼儿)

    • незнаменательные слова
    • служебные слова и частицы
    View
    虚浮

    xūfú

    пустой, нереальный, ложный

    • пустой
    • нереальный
    • ложный
    View