| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
奉移 | fèngyī | стар., рит. выносить, переносить [в траурный зал] (о гробе важной особы) |
| |
奉访 | fèngfǎng | вежл. иметь честь нанести визит |
| |
奉询 | fèngxún | вежл. иметь честь запросить; обратиться с вопросом; запросить справку; осведомиться о здоровье |
| |
奉扬仁风 | fèngyángrénfēng | эпист. быть восхищённым [Вашими] высокими душевными качествами; прославлять [Вашу] доброту |
| |
奉觞 | fèngshǎng | поднять заздравный кубок |
| |
奉劝 | fèngquàn | вежл. посоветовать; позвольте порекомендовать Вам..., консультировать [почтительнейше] советовать |
| |
奉献 | fèngxiàn | 1) вручить, преподнести 2) отдать (напр., свой талант); внести вклад |
| |
奉天 | fèngtiān | уст. 1) почитать небо (как предка императора) ; принимать [и исполнять] веления неба 奉天承运 стар., офиц. волею Неба и велением Судьбы... Мы... (вступительная формула императорского указа, дин. Цин) 2) уст. назв. г. Шэньян 3) см. 奉系军阀 |
| |
大正十一年式轻机枪 | _ | ручной пулемет Тип 11 Тайсе (первый серийный ручной пулемет японской разработки) |
| |
奉候 | fènghòu | 1) свидетельствовать почтение, наносить визит 2) ухаживать, обслуживать |
| |
奉禄 | fènglù | жалованье, оклад, содержание |
| |
奉求 | fèngqiú | просить (высшего), ходатайствовать 奉求奉求 вежл. прошу Вас; пожалуйста! |
| |
奉承 | fèngcheng | 1) получать, принимать 2) говорить приятное; подлаживаться, льстить, заискивать, лебезить |
| |
奉宸苑 | fèngchényuàn | стар. управление императорскими садами и парками |
| |
奉养 | fèngyǎng | 1) обеспечивать, содержать (напр. родителей) 2) содержание, обеспечение (материальное); иждивение |
| |
奉赵 | fèngzhào | возвращать (вещь) законному владельцу (как посланец царства Чжао вернул своему отечеству чудесный нефритовый диск; см. 完璧归赵) |
| |
奉致 | fèngzhì | см. 奉达 | ||
奉政大夫 | fèngzhèngdàfū | ист. советник по делам управления (почётный титул чинов VI класса 1-й степени, дин. Цзинь; V класса 1-й степени, с дин. Юань) |
| |
奉教 | fèngjiào | 1) вежл. получать наставление (совет); с благодарностью принимаю [Ваш] совет 2) исповедовать религию |
| |
奉檄 | fèngxí | получить указ (о назначении на должность); получить назначение |
|