| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
泽泻科 | zéxièkē | бот. частуховые (Alismataceae) |
| |
泽鵟 | zékuāng | зоол. болотный лунь (Circus aeruginosus) |
| |
泽马 | zémǎ | миф. [чудесный] конь из болота (появление его знаменует нахождение у власти справедливого правителя) |
| |
泽人 | zérén | 1)* жители местности, богатой водой 2)* смотритель за водоёмами (дин. Чжоу) |
| |
泽虞 | zéyú | * смотритель за водоёмами (должность при дин. Чжоу) |
| |
泽梁 | zéliáng | запруда (для ловли рыбы) |
| |
泽漆 | zéqī | бот. молочай солнцегляд (Euphorbia helioscopia L.) |
| |
泽及枯骨 | zéjíkūgú | милосердие (правителя, первоначально Вэнь-вана) распространяется даже на высохшие кости (хоронит за свой счёт безвестных мертвецов; обр. в знач.: обладать бесконечной добротой, быть милосердным правителем) |
| |
泽芝 | zézhī | индийский лотос |
| |
泽地 | zédì | болотистая местность; болото |
| |
泽恩 | zéēn | милость, доброта |
| |
泽荽 | _ | собачья петрушка, кокорыш обыкновенный (Aethusa cynapium L.) |
| |
睾睾 | hàohào | широкий, безбрежный; беспутный |
| |
睾牢 | gāoláo | держать в повиновении, подчинять [себе] |
| |
睾丸病 | gāowánbìng | мед. тестопатия |
| |
睾丸炎 | gāowányán | мед. орхит |
| |
睾丸素 | gāowánsù | тестостерон |
| |
丵 | zhuó | сущ. густая трава; заросли трав |
| |
芈 | mǐ | 1) блеять 2) Ми (фамилия) |
| |
创新人才 | chuàngxīn réncái | кадры инновационного типа |
|