| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
平纹 | píngwén | текст. полотняное переплетение текст. тик |
| |
平道 | píngdào | ровная дорога (обр. в знач.: лёгкий путь) |
| |
平底 | píngdǐ | плоское дно, плоское основание; плоскодонный 平底雪(长)橇 тобоган (бесполозные сани) 平底轨条рельс с плоским основанием, американский рельс |
| |
平底船 | píngdǐchuán | плоскодонная лодка, плашкоут |
| |
平民 | píngmín | 1) простой народ, простолюдин, рядовой человек; простонародный 平民百姓 простой народ, люд 2) гражданское население; гражданский, цивильный; демократический 3) ист. плебеи, плебс простонародье; гражданское население, простолюдин |
| |
平民主义 | píngmínzhǔyì | уст. демократизм, демократия |
| |
平议 | píngyì | 1) справедливое (беспристрастное) обсуждение 2) компромиссное решение |
| |
平截体 | píngjiétǐ | мат. усечённое тело |
| |
平截面 | píngjiémiàn | 1) разрез по горизонтальной плоскости 2) мат. секущая плоскость, параллельная основанию |
| |
平灭 | píngmiè | уничтожить дотла; сровнять с землёй |
| |
平袜机 | píngwàjī | плоскочулочная машина |
| |
平乱 | píngluàn | усмирять бунт; подавить мятеж |
| |
平北 | píngběi | умиротворять север 平北将军 ист. военный наместник северных районов (эпоха Хань) |
| |
平巷 | pínghàng | штрек, горизонтальная выработка |
| |
平色 | píngsè | проба (серебра) |
| |
平地 | píngdì | 1) равнина, ровное (гладкое) место 2) спокойное пространство (обр. в знач.: тишина, ясное небо) 平地一声雷 раскат грома в ясном небе (обр. в знач.: знаменательная перемена: неожиданный триумф, слава) 平地起孤丁 неожиданная неприятность; споткнуться на ровном месте) 3) выравнивать почву |
| |
平地登天 | píngdì dēngtiān | см. 平步登天 | ||
平地抠饼 | píngdì kōubǐng | выковыривать блины из ровной земли (обр. в знач.: жить неправедным трудом добывать средства к существованию незаконными способами) |
| |
平地起家 | píngdì qǐjiā | обосноваться на ровном месте (обр. в знач.: освоить новое дело) |
| |
平地起波澜 | píngdìqǐ bōlán | см. 平地风波 |