| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
平时 | píngshí | 1) в обычное время; повседневно, постоянно 2) мирное время 平时编制 воен. система формирования мирного времени |
| |
平等 | píngděng | равенство, паритет, равноправие; равноправный 平等待遇 а) относиться как к равному, равноправные отношения; б) равное отношение, предоставление равных материальных условий |
| |
平等王 | píngděngwáng | будд. Ямараджа (владыка ада) |
| |
平等性智 | píngděngxìngzhì | будд. филос. мудрость равенства (у Будды, осознающего равенство и единство его самого и всех живых существ в обладании элементами, ведущими к совершенству) samatajnāna Будды |
| |
平等权 | píngděngquán | равные права; равноправие, равенство перед законом |
| |
平等派 | píngděngpài | ист. левеллеры |
| |
平等花 | píngděnghuā | бот. полисимметрический (правильный) цветок |
| |
平手 | píngshǒu | ничья (в состязаниях) 打了个平手儿 сыграть вничью |
| |
平手儿 | píngshǒur | ничья (в состязаниях) 打了个平手儿 сыграть вничью |
| |
平静 | píngjìng | успокаиваться, затихать; ровный, спокойный; спокойствие, умиротворение |
| |
平月 | píngyuè | короткий февраль (в простом, невисокосном году) |
| |
平肩 | píngjiān | 1) плечом к плечу, дружно 2) занимать равное положение |
| |
平肩舆 | píngjiānyú | паланкин, носилки |
| |
平滑 | pínghuá | 1) гладкий, ровный (как стекло); зеркальный 2) ровный, плавный, скользящий |
| |
平滑筋 | pínghuájīn | анат. гладкая мышца |
| |
平滑肌 | pínghuájī | анат. гладкая мышца гладкие мышцы |
| |
平唇 | píngchún | фон. негубной, неогубленный, нелабиализованный 平唇母音негубные гласные |
| |
平靖 | píngjìng | 1) умиротворять, усмирять 2) спокойный, стабильный, тихий |
| |
平情 | píngqíng | 1) равнодушно; хладнокровно 2) справедливо, беспристрастно |
| |
平角 | píngjiǎo | развёрнутый угол, угол в 180° |
|