2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
安抵拉萨

благополучно прибыть в Лхасу

  • благополучно прибыть в Лхасу
View
今国已定, 社稷已安矣

ныне государство уже стабилизировалось, престол упрочился

  • ныне государство уже стабилизировалось
  • престол упрочился
View
怀与安实败名

лелеять мечты и вместе с тем предаваться праздности — это поистине губит репутацию

  • лелеять мечты и вместе с тем предаваться праздности — это поистине губит репутацию
View
近日安否?

как Ваше здоровье за последние дни?. Как Вы себя чувствуете?

  • как Ваше здоровье за последние дни?. Как Вы себя чувствуете?
View
百姓莫敢不安制

среди народа не было никого, кто посмел бы не быть довольным режимом государства

  • среди народа не было никого
  • кто посмел бы не быть довольным режимом государства
View
孝敬忠贞君父之所安也

сыновняя почтительность и уважение, верность и целомудрие - это качества, которые одобряют государи и отцы

  • сыновняя почтительность и уважение
  • верность и целомудрие - это качества
  • которые одобряют государи и отцы
View
自安于夫钟

прочно обосноваться (устроиться) в Фучжуне

  • прочно обосноваться в Фучжуне
View
视其所以观其所由察其所安

смотреть, почему это так, изучать, отчего это происходит, и разобраться, к чему это приведет

  • смотреть
  • почему это так
  • изучать
  • отчего это происходит
  • и разобраться
  • к чему это приведет
View
安人心

успокоить сердца (чувства) людей

  • успокоить сердца людей
View
安笔架砚池而沉思

отложив в сторону кисть и тушечницу, глубоко задуматься

  • отложив в сторону кисть и тушечницу
  • глубоко задуматься
View
安自来水

оборудовать водопровод

  • оборудовать водопровод
View
在路口上安一个岗

установить пост на перекрёстке

  • установить пост на перекрёстке
View
安据点

устроить (оборудовать) опорный пункт (базу)

  • устроить опорный пункт
View
不知他安的是什么心?

не знаю, каковы его настроения; неизвестно, что у него за настроения (намерения)

  • не знаю
  • каковы его настроения
  • неизвестно
  • что у него за настроения
View
安花生

посадить арахис

  • посадить арахис
View
三世然后安之

только через три поколения это было прочно введено в обиход (стало обычной практикой)

  • только через три поколения это было прочно введено в обиход
View
安危在出令

безопасность или опасность [страны] зависят от издаваемых декретов (законов)

  • безопасность или опасность [страны] зависят от издаваемых декретов
View
安归

куда вернуться?, к чему примкнуть?

  • куда вернуться?
  • к чему примкнуть?
View
予安逃死乎

где мне скрыться (куда бежать) от смерти?

  • где мне скрыться от смерти?
View
泰山其颓, 吾将安仰?

если рухнут горы Тайшань, куда (на что) буду я возносить свои взоры (смотреть вверх с надеждой)?

  • если рухнут горы Тайшань
  • куда буду я возносить свои взоры?
View