| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
搂枪机 | взвести курок ружья |
| ||
搂起袖子 | засучить рукава |
| ||
搂着衣裳遇开大步 | зашагать крупным шагом, подоткнув полы платья |
| ||
把账搂一搂 | подвести итог счетам |
| ||
搂营业 | брать в руки дело |
| ||
搂洋货 | брать на комиссию иностранный товар |
| ||
妈妈把孩子搂在怀里, 给他讲故事 | мать, держа в объятиях ребёнка, рассказывает ему сказку |
| ||
树梴有一搂粗 | ствол дерева толщиной в обхват |
| ||
五霸者, 搂诸侯以伐诸侯者也 | пять гегемонов привлекали на свою сторону [одних] местных князей, чтобы с ними идти войной на [других] местных князей |
| ||
侧面搂草机 | грабли боковые |
| ||
这个瓜都髅了请您给换一个吧! | арбуз совершенно перезрел, пожалуйста, замените мне другим! |
| ||
武帝时南越叛, 治艛船高十余丈 | когда при императоре У-ди владение Наньюэ подняло восстание, были построены суда с надстройками в виде башен, высота которых превышала десять саженей |
| ||
钟(鼓)楼 | башня колокола (барабана; сигнальная вышка в кит. городах) |
| ||
楼船式汽船 | катер-охотник за подводными лодками |
| ||
供人闲坐的石椅 | каменная скамья для отдыха |
| ||
起楼子的床 | двухъярусная койка |
| ||
拱式楼板 | арочное перекрытие |
| ||
楼顶花园 | сад-площадка на крыше многоэтажного дома |
| ||
余音嫋嫋, 不绝如缕 | отзвуки мелодии плыли в воздухе непрерывной нитью |
| ||
一缕线(丝) | одна прядь (один моток) ниток (шёлка) |
|