| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
素心之友 | искренний друг |
| ||
傃东山 | повернуться к Восточным горам |
| ||
棉与絮 | новый (тонкий) и старый (грубый) хлопок |
| ||
千丝万絮 | тысяча нитей и тьма пушинок растений |
| ||
冬不衣()絮 | yì | зимой не одеваться в ватное платье |
| |
你的靰鞡还没絮 好罢? | твои ичиги (улы), кажется, ещё ничем не подбиты? |
| ||
絮了棉花! | подбиты ватой! |
| ||
公又絮 | Вы опять замялись в нерешительности |
| ||
老在耳边絮叨 | жужжать над ухом |
| ||
我累得荒 | я страшно устал |
| ||
昨天累了一天 | потрудился вчера целый день |
| ||
你累得我们没饭吃 | ты подвёл нас так, что нам стало нечего есть |
| ||
累从 | послушно следовать (за кем-л.), во всём повиноваться (кому-л.) |
| ||
这孩子真累 | этот ребёнок действительно надоедает (пристаёт ко) всем |
| ||
我这病累您挂心 | своей болезнью я обременил Вас заботами |
| ||
累眼睛 | утомлять глаза (зрение) |
| ||
以国事累君 | вверить дела государства Вам, государь |
| ||
累土为山 | навалить земли, сделать горку |
| ||
累窝 | сложить (свить) гнездо |
| ||
齐人累之 | люди царства Ци связали его |
|