| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
原子炸药 | атомный заряд |
| ||
原子能动力设备 | атомная силовая установка |
| ||
原子核过程 | ядерный процесс |
| ||
原子核热量 | атомная теплоёмкость |
| ||
他给的礼物我都 | 原封不动地退还给他了, 我不愿意轻易接受别人的礼物 | |||
原有民居 | аборигены |
| ||
原情定罪 | определить степень преступления, вникая в обстоятельства дела |
| ||
原动力厂 | силовая станция (установка) |
| ||
战前原状 | положение до войны; юр. статус-кво анте беллум |
| ||
得其原本 | докопаться до корней (явления) |
| ||
吾曾见宋刻原本 | я некогда видел оригиналы сунских книг |
| ||
他原本是作庄稼活的 | он исстари занимается земледелием; он всегда занимался хлебопашеством |
| ||
唯知通道者, 能原本之 | лишь тот, кто постигает путь (дао), может вникнуть в сущность [явления] |
| ||
她接原来的计划作自己的事 | она выполняла своё дело согласно первоначальному плану |
| ||
原来是你! | оказывается, это ты! |
| ||
原来的地主分子 | бывший помещик |
| ||
不分原被 | не различать, кто истец, кто ответчик |
| ||
原被两造 | обе стороны в деле, истец и ответчик |
| ||
引证原文 | [текстуально] цитировать |
| ||
原载人民日报 | первоначально напечатано в «Жэньминь жибао», перепечатывается с «Жэньминь жибао» |
|