| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
整日整夜的 | zhěngrìzhěngyède | целыми сутками; круглосуточно; круглосуточный |
| |
整宿儿 | zhěngxiǔr | см. 整宿 | ||
整个 | zhěnggè | цельный, полный; в целом; весь, целиком 整个和完全地赞同 целиком и полностью одобрять |
| |
整个浪儿 | zhěnggelàngr | диал., см. 整个儿 | ||
整肃 | zhěngsù | 1) чинный; подтянутый; серьёзный 2) подтягивать, устрожить 整肃纲纪 подтягивать дисциплину |
| |
整节容仪 | zhěngjiéróngyí | держать себя строго; соблюдать приличия; строгое поведение, соблюдение приличий |
| |
整部 | zhěngbù | 1) целиком, в целом; на всём протяжении (какого-то времени) 2) полный комплект (напр. многотомника) |
| |
整千整万 | zhěngqiānzhěngwàn | многотысячный, бесчисленный |
| |
梳士巴利道 | _ | улица на полуострове Коулун (Гонконг) |
| |
整平 | zhěngpíng | разравнивать, выравнивать |
| |
整年 | zhěngnián | целый (круглый) год |
| |
整年家 | zhěngniánjia | диал. круглый год, в течение всего года |
| |
整年价 | zhěngniánjia | диал. круглый год, в течение всего года |
| |
整笔巨款 | zhěngbǐjùkuǎn | большие деньги, круглая сумма |
| |
整军 | zhěngjūn | перегруппировывать (упорядочивать) войска; перегруппировка (реорганизация, укрепление) войск (армии) |
| |
整军经武 | zhěngjūnjīngwǔ | строить вооружённые силы; снаряжать армию; готовиться к войне |
| |
整料 | zhěngliào | полноценный (годный, хороший) материал |
| |
整齐 | zhěngqí | 1) правильный; регулярный; мерный; размеренный, ритмичный; единообразный; симметричный; ровный 2) в полном порядке; опрятный, аккуратный; стройный; в хорошем состоянии 3) приводить в порядок, упорядочивать; оправлять[ся]; равнять (ряды), равняться; выравнивать[ся] 4) стандартизировать |
| |
整齐划一 | zhěngqíhuàyī | упорядочивать и унифицировать; стандартизировать; стандартизация |
| |
整齐步伐 | zhěngqíbùfá | идти в ногу (размеренным, ровным шагом) |
|