2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
整洁

zhěngjié

аккуратный, опрятный, чистый; чистота, опрятность

  • аккуратный
  • опрятный
  • чистый
  • чистота
  • опрятность
View
整除

zhěngchú

мат. делиться нацело (без остатка); делимость; деление с остатком

整除特征 признак делимости

  • делиться нацело
  • делимость
  • деление с остатком
View
整套

zhěngtào

полный набор (комплект); целый ряд (напр. доводов); полный, комплектный

  • полный набор
  • целый ряд
  • полный
  • комплектный
View
整妆

zhěngzhuāng

приодеваться, приводить себя в порядок; принаряжаться; причёсываться

  • приодеваться
  • приводить себя в порядок
  • принаряжаться
  • причёсываться
View

wāi

I прил. /наречие

1) кривой, искривлённый; неправильный; искажённый; вкривь

歪像 искажённое (кривое) изображение

歪…好… и вкривь... и прямо...; и так... и этак...

歪劝好劝 увещевать и так, и этак; всячески уговаривать

2) косой, наклонный; покосившийся; вкось, наискось

歪朝一边 коситься на сторону, крениться

照片挂歪了, 你正一下 фотографию повесили криво, поправь, пожалуйста

3) неприличный, развратный; еретический; дурной

歪念头 дурная мысль

4) диал. тупой, непонятливый

II гл.

1) нагибать, наклонять; свешивать набок

歪着耳朵细听 наклонив ухо, внимательно прислушиваться

歪头 наклонять голову

2) прилечь, прикорнуть

我也歪着 я тоже прилягу

3) сваливать (на кого-л.) ; переваливать, перекладывать (вину)

竟把这事歪到我身上了 [он] так и свалил на меня всё это дело

别歪我! не сваливай на меня!

4) подворачивать, выворачивать

歪了脚了 подвернул лодыжку

5) диал. проходить, миновать; прожить

歪了一个多月了 прошло больше месяца

  • кривой
  • искривлённый
  • неправильный
  • искажённый
  • вкривь
  • косой
  • наклонный
  • покосившийся
  • вкось
  • наискось
  • неприличный
  • развратный
  • еретический
  • дурной
  • тупой
  • непонятливый
  • нагибать
  • наклонять
  • свешивать набок
  • прилечь
  • прикорнуть
  • сваливать
  • переваливать
  • перекладывать
  • подворачивать
  • выворачивать
  • проходить
  • миновать
  • прожить
View
歪三拉四

wāisānlāsì

диал. тупой, непонятливый

  • тупой
  • непонятливый
View
歪缠

wāichán

привязываться, надоедать, лезть; нарываться на скандал

  • привязываться
  • надоедать
  • лезть
  • нарываться на скандал
View
歪理

wāilǐ

ложное утверждение; несостоятельный аргумент

  • ложное утверждение
  • несостоятельный аргумент
View
歪歪扭扭

wāiwainiǔniǔ

кривой, неровный, покосившийся; вкривь и вкось

  • кривой
  • неровный
  • покосившийся
  • вкривь и вкось
View
歪歪

wāiwāi

кривой, искривленный; наклонённый; клониться, крениться

  • кривой
  • искривленный
  • наклонённый
  • клониться
  • крениться
View
歪歪着

wāiwāizhe

кривой, искривленный; наклонённый; клониться, крениться

  • кривой
  • искривленный
  • наклонённый
  • клониться
  • крениться
View
歪歪倒倒

wāiwaidàodào

[идти] вразвалку (покачиваясь); выписывать вензеля (о походке, напр., пьяного)

  • [идти] вразвалку
  • выписывать вензеля
View
歪歪拧柠

wāiwainǐngnǐng

диал. кривой, вихляющийся, нетвёрдый

  • кривой
  • вихляющийся
  • нетвёрдый
View
歪歪儿

wāiwair

прикорнуть, прилечь отдохнуть (вздремнуть)

  • прикорнуть
  • прилечь отдохнуть
View
歪盔子

wāikuīzi

повод для ссоры

抓歪盔子 воспользоваться предлогом для ссоры

  • повод для ссоры
View
歪话

wāihuà

1) абсурд, ерунда

2) напраслина, злопыхательство

  • абсурд
  • ерунда
  • напраслина
  • злопыхательство
View
歪路

wāilù

ложный (неверный) путь

  • ложный путь
View
歪晶

wāijǐng

мин. нарушенный кристалл

  • нарушенный кристалл
View
歪曲

wāiqū

извращать [факты]; искажать, уродовать; извращение, искажение

  • извращать [факты]
  • искажать
  • уродовать
  • извращение
  • искажение
View
歪厮缠

wāisīchán

среднекит. приставать, привязываться без всякого повода

  • приставать
  • привязываться без всякого повода
View