| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
整夜 | zhěngyè | всю ночь; ночи напролёт |
| |
整式 | zhěngshì | мат. целая рациональная функция |
| |
整武 | zhěngwǔ | приводить в порядок вооружение |
| |
整比 | zhěngbǐ | располагать по порядку |
| |
整批 | zhěngpī | оптом, гуртом; оптовый |
| |
整丽 | zhěnglì | подтянутый; элегантный, импозантный |
| |
整地 | zhěngdì | с.-х. подготавливать (обрабатывать) почву (для посева); подготовка почвы |
| |
整儿 | zhěngr | диал. полным числом; полностью; круглым счётом |
| |
整块 | zhěngkuài | целый кусок; кусковой; куском |
| |
整流 | zhěngliú | эл. выпрямлять; коммутировать; выпрямление, коммутация |
| |
整流器 | zhěngliúqì | 1) выпрямитель (тока), разг. регулятор, реле-регулятор 2) ректификатор |
| |
整流管 | zhěngliúguǎn | радио выпрямительная лампа 两极整流管 кенотрон |
| |
整流罩 | zhěngliúzhào | тех. обтекатель |
| |
整流子 | zhěngliúzi | эл. коммутатор; коллектор |
| |
整风 | zhěngfēng | 1) выправлять стиль (работы) 2) полит. "Упорядочение стиля" (политическая компания в Китае, нач. 1940-х гг. - середина 1950-х гг.) 整风运动 движение за выправление стиля работы партии (КПК); движение за правильный стиль |
| |
整脸 | zhěngliǎn | 1) принимать угрюмый вид, делаться угрюмым (хмурым); хмурый (угрюмый, редко улыбающийся) человек 2) театр одноцветный грим |
| |
整脸子 | zhěngliǎnzi | 1) принимать угрюмый вид, делаться угрюмым (хмурым); хмурый (угрюмый, редко улыбающийся) человек 2) театр одноцветный грим нахмуриться, принять суровый вид |
| |
整顿 | zhěngdùn | 1) упорядочивать, приводить в порядок (норму); налаживать, наводить порядок 2) правильно размещать; выстраивать (напр. войска); выравнивать; равняться; выстраиваться в линию (о войсках, процессии); располагать[ся] в порядке привести в порядок |
| |
整顿三风 | zhěngdùnsānfēng | выправлять стиль работы по трём направлениям (ликвидировать субъективизм, сектантство и шаблонные схемы, КПК) |
| |
整襟 | zhěngjīn | поправлять платье, приводить себя в порядок |
|