| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
宰如 | zǎirú | * высокий, господствующий (напр. о холме) |
| |
宰官 | zǎiguān | 1) уст. чиновник 2) уст. уездный начальник |
| |
宰相 | zǎixiàng | 1) первый министр; канцлер, премьер (в монархии) 三旨宰相 ирон. премьер-марионетка; министр для представительства 2) перен. первый вельможа, господин 诗宰相 первый среди поэтов (о Ду Фу) 3) монг. дзайсан |
| |
宰割 | zǎigē | 1) разрезать, разделять; расчленять (территорию) 2) обр. вершить судьбы; творить произвол |
| |
宰制 | zǎizhì | полновластно распоряжаться, властвовать, править, хозяйничать |
| |
宰衡 | zǎihéng | первый министр, канцлер |
| |
宰树 | zǎishù | дерево на могиле |
| |
宰府 | zǎifǔ | резиденция канцлера |
| |
宰爵 | zǎijué | распорядитель жертвоприношениями (должность) |
| |
宰司 | zǎisī | уст. 1) первый министр, канцлер 2) административные чиновники; власти 3) управлять, распоряжаться (чем-л.) |
| |
宰辅 | zǎifǔ | см. 宰相 | ||
宰辅量 | zǎifǔliáng | государственный ум, способности к большой политике |
| |
宰辅之量 | zǎifǔzhīliáng | государственный ум, способности к большой политике |
| |
宰肉 | zǎiròu | резать мясо (на равные части; также обр. в знач.: делить поровну, справедливо) |
| |
宰物 | zǎiwù | уст. 1) управлять, распоряжаться 2) управитель, распорядитель; лицо, власть предержащее |
| |
宰人 | zǎirén | 1) чиновник; компетентное официальное лицо 2) уст. стольник, шеф царского стола 3) завышенная цена, грабёж средь бела дня, обдирать, обдираловка (о цене) |
| |
宰夫 | zǎifū | 1) цзайфу (чиновник по придворному протоколу) 2)* стольник, шеф царского стола |
| |
宰木 | zǎimù | дерево на могиле |
| |
宰桑 | zǎisāng | 1) стар., монг. дзайсан (вм. 宰相, чиновник высшего ранга в Джунгарии) 2) стар. пристав |
| |
宰业 | zǎiyè | убой скота; скотобойный промысел |
|