| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
赤军 | Красная Армия |
| ||
山木赤立无春容 | Деревья здесь горные голо стоят, У них нет весеннего вида |
| ||
虏其将赤 | взяли в плен наблюдателя (шпиона) [вражеского] полководца |
| ||
赤安(安浦)铁路 | железная дорога Чикань — Аньпу |
| ||
赤痢杆菌 | мед. дизентерийная палочка (Bact. Dysenteriae; Shigella) |
| ||
赤痢变形虫 | мед. дизентерийная амёба (Eutoamoeba Nystolytica) |
| ||
海外赤子 | хуацяо-патриот |
| ||
公债赤字 | заём для покрытия дефицита |
| ||
朱老巩是 | 赤膊上阵, 拿起铡刀拼命。 梁斌《漫谈红旗谱的创作》 | |||
公安人员不带武器, 而是赤手空拳地去擒拿武功高超的飞贼 | невооруженные сотрудники общественной безопасности голыми руками, с применением приемов "циньна", обезвредили вора-форточника, мастерски владеющего боевыми искусствами |
| ||
每个人都赤裸裸的来到这世界 | каждый приходит в этот мир голышом |
| ||
赤裸裸地说出来 | высказать напрямую |
| ||
赤色工会 | красный профсоюз |
| ||
赤色工会国际 | [Красный] Профинтерн |
| ||
赤绳击足 | связать себя узами брака |
| ||
哧的一声撕得粉碎 | хихикнуть, со смешком |
| ||
哧哧地笑 | хихикать |
| ||
赫如渥赭 | залит румянцем, как будто покрашен румянами |
| ||
赫火 | пламенеющий огонь |
| ||
赫兮暄希 | сколь он внушителен, сколь выдаётся! |
|