2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
朝 () 甚除

cháo

Двор (династия) живёт в роскоши и чистоте

  • Двор живёт в роскоши и чистоте
View
除非这样, 此事没有办法

это дело нельзя сделать иначе, как только таким образом

  • это дело нельзя сделать иначе
  • как только таким образом
View
除非病到起不来, 我总是要习体操

я буду всегда заниматься гимнастическими упражнениями, разве только если заболею так, что не смогу подняться

  • я буду всегда заниматься гимнастическими упражнениями
  • разве только если заболею так
  • что не смогу подняться
View
他平时很少打车, 除非下雨, 下雪的时候

обычно он редко ловит машину, за исключением тех случаев, когда идет дождь или снег

  • обычно он редко ловит машину
  • за исключением тех случаев
  • когда идет дождь или снег
View
如今要见, 除非是梦, 几时曾做?

Я сегодня мечтал увидеться [с нею...], Но когда бы мог это я видеть? Не иначе, как в [несбыточном] сне?

  • Я сегодня мечтал увидеться [с нею...]
  • Но когда бы мог это я видеть? Не иначе
  • как в [несбыточном] сне?
View
除了…(之外/以外), 还 …

кроме..., ещё и

  • кроме
  • ещё и
View
除了 …, 就是

если не..., то...; только..., да

  • если не
  • то
  • только
  • да
View
除了 …之(以)外

за исключением..., исключая..., не считая

  • за исключением
  • исключая
  • не считая
View
除了个别的以外

за некоторыми (отдельными) исключениями

  • за некоторыми исключениями
View
除开自己不做这件事, 没有法子可以叫人家不知道

это дело нельзя скрыть от людей иначе, как если сам не будешь его делать

  • это дело нельзя скрыть от людей иначе
  • как если сам не будешь его делать
View
除不开

[без остатка] не делиться

  • [без остатка] не делиться
View
丰年多黍多稌

в урожайный год много проса и много риса на корню

  • в урожайный год много проса и много риса на корню
View
涂遇

встретить на дороге

  • встретить на дороге
View
涂朱

покрасить киноварьюс покрыть киноварью

  • покрасить киноварью
View
涂吾身

замарать (очернить) меня

  • замарать меня
View
涂墨

замазать (вымарать, зачернить) тушьюзачеркнуть (замарать) тушью

  • замазать
  • тушью
View
洫上有涂

вдоль канала идёт проторённая дорога

  • вдоль канала идёт проторённая дорога
View
有女如荼

эти девушки подобны тростника колоскам

  • эти девушки подобны тростника колоскам
View
民之贪乱宁为荼毒

[При том, что] людишки жадны и мятежны, Отравою горькой им нравится быть

  • [При том
  • что] людишки жадны и мятежны
  • Отравою горькой им нравится быть
View
自此不饮酒, 亦不与其家相通

с этих пор он перестал пить вино, а также не поддерживал связи с их домом

  • с этих пор он перестал пить вино
  • а также не поддерживал связи с их домом
View