| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
邪()了心了 | xié | покривил душой |
| |
心深处 | в глубине сердца |
| ||
心辞 | сердечные слова |
| ||
心瞿(惧) | сердце страхом трепещет |
| ||
隐于心中 | таить в груди |
| ||
西施病心 | у Си-ши болело в груди |
| ||
心很灵 | [у него] живой ум |
| ||
肚子里有个心 | в душе есть кое-какие намерения |
| ||
他倒有心去听 | у него, однако, есть желание пойти послушать |
| ||
散散心去 | развеяться |
| ||
其于木也, 为坚多心 | это дерево среди прочих отличается твёрдостью и множеством колючек |
| ||
斗心工儿 | состязаться в хитрости (уме, остроумии) |
| ||
所需要的心理上的支持 | необходимая психологическая поддержка |
| ||
心能心理学 | функциональная психология |
| ||
抓住心口 | схватиться за сердце |
| ||
\[发\]心口疼 | болит под ложечкой |
| ||
心胆寒 | оцепенеть от страха, трепетать от страха |
| ||
心营耗损 | кит. мед. сердечная недостаточность |
| ||
夺心目 | овладевать умами |
| ||
心目中 | в уме, в душе |
|