| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
葺补 | qìbǔ | ремонтировать; поправлять |
| |
葺袭 | qìxí | тяжёлый, громоздкий |
| |
聻 | jiàn; nǐ | I jiàn сущ. миф. душа умершего чёрта (знак 聻 писали над входом, чтобы отгонять нечистую силу от дома) 鬼死作聻, 鬼见怕之 [когда] чёрт умирает, он превращается в адский призрак, при виде которого живые черти пугаются II nǐ модальная конечная частица предложения в переводных текстах с санскрита 何故聻? почему же? 未见桃花时聻! да в то время, когда цветов персика не было! |
| |
茸 | róng; rǒng | I сущ. 1) róng метёлка, бархотка (колос камыша) 新蒲含紫茸 молодой камыш выбросил фиолетовые метёлки 2) róng молодые рога оленя, панты 猎人得之, 取茸 охотники добывают их (оленей) и срезают у них панты 3) rǒng шёлковые нити (для вышивания) 绣茸 шёлк (нити) для вышивания 4) róng шелковистый пух, пушок; ворс 发茸 дать ворс; покрыться пухом 5) róng * пятнистый бамбук 蓊茸 густые заросли пятнистого бамбука II прил. róng, rǒng тонкий, нежный (о молодой растительности); мягкий, пушистый, бархатистый 春草纤茸 весенняя трава шелковиста и нежна III rǒng гл. втолкнуть, бросить 茸以蚕室 бросить в камеру для оскоплённых |
| |
茸客 | róngkè | олень, марал |
| |
茸茸 | róngróng | 1) буйный, густой (о растительности) 2) толпиться, скапливаться 3) пушистый |
| |
茸阘 | rǒngtà | тупой; неотёсанный (о человеке) |
| |
茸母 | róngmǔ | бот. сушеница многоголовчатая (Gnaphalium multiceps Wall.) |
| |
茸线 | róngxiàn | нити (шёлк) для вышивания |
| |
茸毛 | rǒngmáo | пух, пушок; ворс |
| |
茸毛儿 | rǒngmáor | пух, пушок; ворс |
| |
茸儿 | róngr | зародыш (птенца в яйце) |
| |
耷 | dā | только в сочетаниях | ||
耷拉 | dāla | свисать, свешиваться; опускать (напр. лицо) 耷拉着脑袋 повесить голову 耷拉着尾巴 опустить (поджать) хвост |
| |
耷拉鞋 | dālaxié | диал. шлёпанцы, ночные туфли |
| |
耸 | sǒng | I гл. А 1) поощрять; уговаривать; подстрекать 耸善而抑恶焉 поощрять добро и подавлять зло 2) возбуждать; приводить в смятение, пугать; страшный, пугающий 危言耸听 опасные речи пугают слушающих гл. Б 1) пугаться, бояться, страшиться 耸战 перепугаться до дрожи; дрожать от страха 2) возвышаться, вздыматься, выситься; вздымающийся, высокий 烟窗耸入云霄 труба уходит высоко в небо II прил./наречие 1) высокий, отвесный 耸峭 отвесно-крутой 2) диал. глухой от рождения |
| |
耸立 | sǒnglì | выситься; возвышаться, вздыматься ввысь |
| |
耸直 | sǒngzhí | отвесный; высокий и прямой |
| |
耸惧 | sǒngjù | перепугаться; замереть от страха |
| |
耸揖 | sǒngyī | приветствовать (подняв соединённые ладони) |
|