2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
解社

jiěshè

распустить общество (ассоциацию); роспуск (организации)

  • распустить общество
  • роспуск
View
解任

jiěrèn

1) сложить с себя должность; оставить пост

2) освободить (отстранить) от работы (от исполнения обязанностей); отозвать

  • сложить с себя должность
  • оставить пост
  • освободить от работы
  • отозвать
View
解任状

jiěrènzhuàng

отзывная грамота

  • отзывная грамота
View
解酲

jiěchéng

протрезвиться

  • протрезвиться
View
解注

jiězhù

комментарий, примечания

  • комментарий
  • примечания
View
解理

jiělǐ

мин. спайность; кливаж

  • спайность
  • кливаж
View
解纽

jiěniǔ

1) развязать узел; расстегнуть застёжки

2) прийти в беспорядок; расстроиться (напр. об управлении страной)

3) оставить должность, уйти в отставку

  • развязать узел
  • расстегнуть застёжки
  • прийти в беспорядок
  • расстроиться
  • оставить должность
  • уйти в отставку
View
解体

jiětǐ

1) распадаться, разлагаться; распад, развал

2) разбирать, разбивать (на части), расчленять; диссекция, расчленение, разбор (на составляющие); дезинтеграция

3) перен. разрываться на части (напр., в заботах)

  • распадаться
  • разлагаться
  • распад
  • развал
  • разбирать
  • разбивать
  • расчленять
  • диссекция
  • расчленение
  • разбор
  • дезинтеграция
  • разрываться на части
View
解组

jiězǔ

1) уйти в отставку

2) мат. система решений

  • уйти в отставку
  • система решений
View
解组归田

jiězǔguītián

развязать шнуры (печати чиновника) и вернуться в деревню (обр. в знач.: выйти в отставку)

  • развязать шнуры и вернуться в деревню
View
解愠

jiěyùn

поэт. южный ветер (по песне якобы имп. Шуня)

  • южный ветер
View
解瘟

jiěwēn

предупредить болезнь (ликвидировать возможный очаг заболевания)

  • предупредить болезнь
View
解盐

xièyán

соль из Се (добываемая в уезде Сесянь, пров. Шаньси)

  • соль из Се
View
解离

jiělí

1) развести, рассадить

2) хим. диссоциация

  • развести
  • рассадить
  • диссоциация
View
解维

jiěwéi

отдать концы; отчалить

  • отдать концы
  • отчалить
View
解雇

jiěgù

расторгнуть соглашение о найме, уволить; рассчитать, дать расчёт

  • расторгнуть соглашение о найме
  • уволить
  • рассчитать
  • дать расчёт
View
解和

jiěhé

помирить, покончить (дело) миром

  • помирить
  • покончить миром
View
解和儿

jiěhér

помирить, покончить (дело) миром

  • помирить
  • покончить миром
View
解后

xièhòu

1) случайный, неожиданный (напр. о встрече)

2) непродуманный, натянутый

  • случайный
  • неожиданный
  • непродуманный
  • натянутый
View
解垢

xièkòu

филос. софизм, парадокс; антиномия; игра словами

  • софизм
  • парадокс
  • антиномия
  • игра словами
View