| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
屏绝 | bǐngjué | порвать отношения |
| |
屏儿 | píngr | см. 屏条 | ||
屏气 | bǐngqì | затаить дыхание |
| |
在这种条件下 | _ | в таких условиях, при этих условиях |
| |
屏气缩肩 | bǐngqìsuōjiān | затаить дыхание и втянуть голову в плечи (из почтения) |
| |
屏气凝神 | bǐng qì níng shén | сосредоточить внимание на...; сосредоточенно, не сводя глаз, затаив дыхание |
| |
屏风 | píngfēng | 1) ширма, экран 2) ветрозащитный 3) бот. болотноцветник щитолистный (Nymphoides peltatum Kuntze) |
| |
屏风门 | píngfēngmén | см. 屏门 | ||
屏禁 | bǐngjìn | юр. изолировать (преступника) |
| |
屏除 | bǐngchú | удалять, прогонять; исключать; отвергать |
| |
屏隐 | bǐngyǐn | уединиться; жить отшельником |
| |
屏息 | bǐngxī | 1) задержать (затаить) дыхание 2) отказать, отвергнуть; погасить (напр. страсть) 3) затаив дыхание; с напряжённым вниманием, с замиранием сердца |
| |
屏息畏惧 | bǐngxī wèijù | затаить дыхание от страха; трепетать |
| |
屏去 | bǐngqù | см. 屏弃 | ||
竮 | píng | только в сочетаниях; см 竛竮 | ||
偋 | bǐng | гл.* отбивать; отвергать; подавлять 偋五兵отвергать всякое оружие, отказываться от применения оружия |
| |
摒 | bìng | гл. вымести, отбросить, убрать |
| |
摒拒 | bìngjù | выбросить, отбросить, выкинуть |
| |
摒挡 | bìngdàng | подготовить; привести в порядок; убрать |
| |
摒斥 | bìngchì | отвергать, отметать; отмежеваться от... |
|