| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
屏卫 | píngwèi | прикрывать; охрана, защита |
| |
屏翰 | pínghàn | 1) защитить и укрыть 2) опора (столп) государства (обр. о крупных деятелях) |
| |
屏翳 | píngyì | миф. Пинъи (а) божество дождя, также ветра, грома; б) посланец небес) |
| |
屏门 | píngmén | многостворчатые двери (в 4-12 створок в передней стене помещения); входная двойная дверь |
| |
屏幕 | píngmù | экран, монитор, дисплей |
| |
屏栅 | píngzhà | эл. анодная сетка |
| |
屏条 | píngtiáo | вертикальные картины (картины или каллиграфические прописи, объединенные общей темой) |
| |
屏条儿 | píngtiáor | см. 屏条 | ||
屏弃 | bǐngqì | отбрасывать, выбрасывать; отвергать, отметать; отклонять |
| |
屏畏 | bǐngwèi | см. 屏息畏惧 | ||
屏帐 | píngzhàng | занавес, портьера |
| |
屏扆 | píngyǐ | стар. экран (с изображением красного топора, ставился за спинкой трона) |
| |
屏蔽 | píngbì | 1) прикрывать; прикрытие, защита 2) эл. экран; экранирование 3) блокировать, поставить в игнор (напр., сообщения) |
| |
屏蔽套 | píngbìtào | радио экранирующий чулок |
| |
屏逐 | bǐngzhú | прогнать |
| |
屏退 | bǐngtuì | 1) удалять, изгонять; отвергать 2) удаляться от дел; уходить в уединение |
| |
屏迹 | bǐngjì | удаляться; жить далеко [в уединении] |
| |
屏遮 | píngzhē | 1) запереться, загородиться, заблокироваться 2) закрыться от..., закрыть дорогу (кому-л.) |
| |
屏窜 | bǐngcuàn | уйти в уединение; бежать от мира |
| |
屏泥 | píngní | фартук от грязи (на передке экипажа) |
|