| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
公同拟定 | сообща наметить |
| ||
公称价额 | официально объявленный курс (денег, акции), превышающий номинал |
| ||
公称资本 | официально объявленный капитал [предприятия], превышающий номинал |
| ||
随公份儿 | внести пай на подарок в складчину |
| ||
最大公约数(最高公约数) | общий наибольший делитель |
| ||
公母配种比例 | структура стада |
| ||
公众快乐说 | филос. универсальный гедонизм |
| ||
有公养之仕 | иметь службу, пользуясь общественной поддержкой |
| ||
最大公度 | мат. наибольшая общая мера |
| ||
代办(理)公使 | временный поверенный в делах (в ранге посланника) |
| ||
公民基生活权利(义务) | основные права (обязанности) граждан |
| ||
公民财产保 | страхование имущества граждан |
| ||
公民生活资料所有权 | право собственности граждан на средства существования |
| ||
公式解释 | юр. формальное толкование; следующее букве закона |
| ||
公元二十世纪 | двадцатое столетие нашей эры |
| ||
公元前十三世纪 | 13 столетие до нашей эры |
| ||
公共组合 | общественное доходное объединение |
| ||
公具保结 … | что и гарантируют своими подписями |
| ||
做公债 | заниматься биржевыми спекуляциями на займах |
| ||
九六公债 | ист. «девяностошестимиллионный заём» (выпущен в 1922 г. Бэйянской кликой в юанях и иенах) |
|