| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
圣约翰草 | _ | зверобой |
| |
憧憧 | chōngchōng | 1) колебаться, быть в нерешительности; нерешительный 2) сновать взад и вперёд; метиться |
| |
憧憬 | chōngjǐng | мечтать (о чём-либо); надеяться (на что-либо); мечты; надежды; чаяния; грезы |
| |
憧愚 | chōngyú | глупый, тупой; тёмный |
| |
僮 | tóng; zhuàng | I сущ. 1) tóng вм. 童 (подросток, отрок; ребенок) 2) tóng вм. 童 (раб; слуга) 3) zhuàng чжуан[цы] (народность в Китае); чжуанский 僮语 чжуанский язык II собств. tóng Тун (фамилия) |
| |
僮僮 | tóngtóng | почтительный, благоговейный |
| |
僮竖 | tóngshù | * мальчик-слуга |
| |
僮谣 | tóngyáo | детские (сочиненные детьми) песенки |
| |
僮婚 | tónghūn | 1) несмышлёный, наивный (о ребенке) 2) невежественный, тёмный |
| |
僮御 | tóngyù | * сопровождающий мальчик-слуга, выездной |
| |
僮干 | tónggàn | 1) слуга для чёрной работы 2) привратник |
| |
僮子 | tóngzi | см. 童子 | ||
僮妇 | tóngfù | * замужняя рабыня (служанка) |
| |
僮族 | zhuàngzú | [народность] чжуан (Гуанси-чжуанский автономный район) |
| |
僮夫 | tóngfù | * слуга; раб |
| |
僮仆 | tóngpú | слуга, молодой раб |
| |
僮蒙 | tóngméng | см. 童蒙 | ||
僮奴 | tóngnú | слуга; раб |
| |
僮使 | tóngshǐ | прислуга |
| |
僮然 | tóngrán | по-детски, с наивным видом; глупо |
|