| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
牛衣 | niúyī | дерюга, мешковина (из отходов конопли; вместо одеяла у бедняка) 卧牛衣中 лежать, укрывшись попоной из дерюги |
| |
牛眼 | niúyǎn | пучеглазие |
| |
牛溲马勃 | niúsōumǎbó | подорожник и гриб-дождевик (лекарственные средства китайской медицины; обр. о чем-л. незначительном, но полезном) |
| |
牛皮 | niúpí | 1) бычья (коровья) кожа (выделанная) 2) бахвалиться, хвастливый 牛皮大王 величайший хвастун 很有牛皮可吹 еще как есть чем похвастать |
| |
牛皮灯笼 | niúpídēnglóng | фонарь из бычьей кожи (обр. в знач.: дурак, тупица) |
| |
牛皮癣 | niúpíxuǎn | разг. псориаз, чешуйчатый лишай |
| |
柬埔寨瑞尔 | jiǎnpǔzhài ruì’ěr | камбоджийский риель |
| |
牛皮消 | niúpíxiāo | бот. цинанхум (ластовень) Максимовича (Cynanchum maximoviczii Pobed.) |
| |
牛皮胶 | niúpíjiāo | мездровый клей |
| |
牛皮菜 | niúpícài | диал. листовая свёкла, мангольд |
| |
牛皮纸 | niúpízhǐ | обёрточная бумага, крафт-бумага |
| |
牛皮纸浆 | niúpízhǐjiāng | крафтцеллюлоза |
| |
牛皮蝇 | niúpíyíng | бычий овод (Hypoderma bovis) |
| |
牛被 | niúbèi | см. 牛衣 | ||
牛疫 | niúyì | чума рогатого скота |
| |
牛后 | niúhòu | см. 鸡ロ牛后 |
| |
牛鞭草 | niúbiāncǎo | бот. гемартрия сжатая (Hemarthria compressa R.Br.) |
| |
牛眠地 | niúmiándì | счастливое место для погребения (по гаданию) |
| |
牛吼 | niúhǒu | мычание, рёв |
| |
牛吼地 | niúhǒudì | см. 牛鸣地 |