| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
齐头儿齐脑儿 | qítóurqínǎor | совершенно равные (по высоте); ровно, стройно (напр. о шеренге людей) |
| |
齐紫 | qízǐ | фиолетовая одежда князя Ци (создавшая моду в княжестве Ци; обр. в знач.: слепое подражание вышестоящим) |
| |
齐心 | qíxīn | единодушный; сердцем согласный, дружный (напр. коллектив); единодушно |
| |
齐心合力 | qíxīnhélì | сплотиться воедино; единодушно, общими усилиями |
| |
齐云社 | qíyúnshè | ист. Циюньшэ (клуб игроков в ножной волан; эпоха Сун) |
| |
齐女 | qínǚ | поэт. цикада |
| |
齐女化 | qínǚhuà | поэт. цикада |
| |
齐女虫 | qínǚchóng | поэт. цикада |
| |
跻 | jī | 1) восходить, подниматься; карабкаться, взбираться 使中国科学跻于世界先进科学之列 поднять китайскую науку до уровня самых передовых в мире 2) * повышать, возносить, ставить превыше (других) 大事于大庙跻喜公 провести в главном храме торжественное служение и поставить на главное место [покойного] князя Си-гуна 3) высокий и крутой (берег) |
| |
跻登 | jīdēng | подниматься, взбираться, идти вверх; добиться успеха (напр. в карьере) |
| |
跻升 | jīshēng | подниматься, взбираться; возвышаться |
| |
跻攀 | jīpān | вскарабкаться |
| |
哜 | jì; в coчeт. тakжe qí; jiē; zhāi | гл. пробовать; отведывать, вкушать 哜胾 отведывать нарезанного мяса; вкушать мясо |
| |
哜啀 | zhāiyā | смеющийся; со смехом |
| |
哜咨 | qízī | вздыхать; соболезновать |
| |
哜哜 | qíqí | 1) скорбный, печальный (о крике птицы) 2) печаль, скорбь jìjì шумный; шуметь, гомонить |
| |
哜哜嘈嘈 | jìjìcáocáo | звукоподражание гаму, гомону; галдёж, шум и гам; шумный; стоит галдёж |
| |
哜啜 | jìchuò | пробовать (на вкус); испытывать |
| |
懠 | qí; jì | гл. 1)* сердиться, гневаться 天之方懠 ныне разгневано небо на нас... 2) * грустить, печалиться |
| |
侪 | chái | сущ. 1) сверстники; коллеги, товарищи 皆得其侪 во всём находить себе товарищей (компаньонов) 2) компания, группа; компанией, вместе 长幼侪居 старые и малые жили вместе 3) поколение; род, класс; также служит для выражения множественного числа личных местоимений в вэньяне 吾侪 мы 尔侪 вы |
|