| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
纠正 | jiūzhèng | править, исправлять, корректировать; поправка, исправление; корректура 纠正错误 исправить ошибку |
| |
纠杂 | jiūzá | запутанный, перепутанный; запутываться |
| |
纠黜 | jiūchù | обнаружить упущения (злоупотребления) и удалить со службы |
| |
纠合 | jiūhé | собирать, концентрировать, организовать, организоваться, объединиться; сплачивать, сплачиваться, сколотить |
| |
纠结 | jiūjié | 1) связывать, соединять; сплетаться 2) разг. сложное, удрученное (о ситуации, состоянии, настроении и т.д.); не знать, как поступить; терзаться |
| |
手抓饼 | shǒuzhuābǐng | лепешка из слоёного теста |
| |
纠错 | jiūcuò | 1) исправление ошибок, проверка на ошибки, коррекция ошибок 必须认真做好纠错工作 необходимо тщательно выполнять работу над ошибками 2) переплетаться, сплетаться; перепутываться |
| |
纠首 | jiūshǒu | диал. глава (староста) религиозной секты |
| |
纠弹 | jiūtán | см. 纠劾 | ||
纠纠 | jiūjiū | 1) не плотно, но тщательно сплетённый; лёгкий (редкий), но тёплый (напр. об обуви) 2) храбрый, мужественный; бравый |
| |
纠问 | jiūwèn | 1) допрашивать; вести допрос (подследственного) 2) затрагивать, задевать |
| |
纠明 | jiūmíng | расследовать, доискаться; выяснить; расследование, выяснение |
| |
纠偏 | jiūpiān | выправлять искривления, исправлять ошибочный уклон (несправедливость) |
| |
纠同 | jiūtóng | действовать сообща (вкупе с...) |
| |
纠谬 | jiūmiù | исправлять ошибки; выявлять недостатки |
| |
纠蓼 | jiūliǎo | влечь (тянуть) друг друга |
| |
纠参 | jiūcān | см. 纠劾 | ||
纠伙 | jiūhuǒ | собирать сообщников (единомышленников); образовать сообщество (напр. шайку разбойников) |
| |
纠纷 | jiūfēn | спор, конфликт; путаница, беспорядок |
| |
纠约 | jiūyuē | стакнуться, заключить [преступный] сговор |
|