| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
寻芳撷秀 | искать и собирать ароматные цветы |
| ||
细缬 | тонкий узорчатый шёлк |
| ||
奴婢悉不得衣()绫绮缬 | yì | все служанки не должны одеваться в шелка и [носить] головное украшение се |
| |
花鬟醉眼缬 | поэт. я локоном чудным до ряби в глазах очарован |
| ||
白鬓满颔 | весь подбородок седою зарос бородою |
| ||
笑而颔之 | улыбнулся и кивнул головой |
| ||
古碑额 | надписи на старинных стелах |
| ||
额鲁特蒙古 | этн. олеты (ойратские монголы, живущие в предгорьях Алтая) |
| ||
河西额鲁特\[人\] | ойраты с запада излучины Хуанхэ |
| ||
额骨鳞 | чешуя лобной кости |
| ||
额内职员 | штатный служащий |
| ||
身颀肩阔 | фигура стройна, плечи широки; высокий и широкоплечий |
| ||
颀乎其至也 | глубоко сочувствовать ему, выражать соболезнование |
| ||
颀长的手指 | изящные фаланги пальцев |
| ||
斜(翻)领 | косой (отложной) воротник |
| ||
一领汗衫儿 | одна рубашка |
| ||
缀之领侧 | пришить к краю и бокам одеяла |
| ||
一领蓆 | одна циновка |
| ||
不(未)得要领 | не добиться узнать самое важное, суть (чего-л.), остаться ни с чем |
| ||
逾领 | перевалить через хребет |
|