| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
他脾气很强 | у него упрямый норов |
| ||
侬要再搭我强了! | Так ты опять намерен со мною препираться! |
| ||
兵革之强 | множество оружия и доспехов |
| ||
持凶器强盗 | вооружённый разбой (грабёж) |
| ||
强盗杀伤罪 | юр. грабёж с покушением на убийство |
| ||
把战争强加在人民头上 | навязать народу войну |
| ||
强悍先进 | отважные первопроходцы |
| ||
强辩饶舌 | препираться долго и нудно |
| ||
强制履(执)行 | принудительное исполнение |
| ||
强行通过议案 | продавливать законопроект |
| ||
强行与妇女发生性关系 | принуждать женщину к вступлению в половую связьпринуждать женщину к сексуальной связи |
| ||
强行堕胎 | принуждать женщину сделать аборт |
| ||
强夺奸占 | насильно похитить (женщину), умыкать |
| ||
最后我要再次强调 | в заключение, ещё раз подчеркну |
| ||
强弓易折 | погов. чрезмерно натянутый лук легко ломается |
| ||
强力革命 | насильственный переворот (революция) |
| ||
强力压缩机 | мощный компрессор |
| ||
强力黏胶纤维 | усиленное вискозное волокно |
| ||
强劲经济增长 | уверенный экономический рост |
| ||
强求人所难 | требовать невозможного |
|