База готовых переводов текстовых документов или часто используемых блоков текста

167

02 0 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ(B) 使用说明书.docx
11) 检查所有化学药剂投加量是否与设计值一致,如酸、阻垢剂和焦亚硫酸钠(亚硫酸氢钠),测定进水pH 值。
11) Проверить на соответствие проектным значениям дозировку всех химических реагентов, например кислоты, пиросульфита натрия, ингибитора образования накипи, измерить значение PH поступающей воды.
12) 检查浓水朗格利尔饱和指数(LSI)或斯迪夫-大卫稳定指数(S&DSI),这些指数由测量浓水pH 值、电导、钙硬度和碱度并经适当的计算求得。
12) Проверить индекс насыщения Ланжелье (LSI) или индекс стабильности Стиффа - Дэвиса(S&DSI). Эти значения получают путем расчета значения PH концентрированной воды, проводимости, жесткости по кальцию и щелочности.
13) 检测每一支压力容器产水电导值,分析有无不符合预期性能的对应压力容器,判断是否存在膜元件和压力容器“O”型圈的泄漏或其它故障。
13) Проверить значение проводимости произведенной воды на каждом ответвлении от сосудов под давлением. Согласно ожидаемым характеристикам проанализировать наличие некондиционных сосудов под давлением. Определить наличие утечек или иных отказов мембранных элементов, О - образных соединительных частей.
14) 确认机械和仪表的安全装置操作合适。
14) Убедится в исправной работе устройств безопасности всех механизмов и контрольно – измерительных приборов.
15) 让系统连续运行1 小时。一旦产水合格后,先打开合格产水输送阀然后关闭产水排放阀,向后续设备供水。
15) После непрерывной работы системы в течение 1 часа, с обеспечением кондиционности обработанной воды, в начале, открыть клапан пропуска кондиционной воды и после чего закрыть клапан сброса, затем подать воду на последующее оборудование.
2016-12-20 10:20:52
IGOR MSK