База готовых переводов текстовых документов или часто используемых блоков текста

1122

Договор
6.9. 双方商定,如果在保质期期限之内货物发生缺陷,买方有权利自己选择通过自己人员或者第三方人员进行消除该缺陷,同时买方应该书面通知卖方货物缺陷的情况。卖方应该提供远程技术支持服务甚至完全消除货物的缺陷,卖方应该用英语文件或视频方式向买方提交消除缺陷的说明资料。在消除货物缺陷过程中,由于买方或者第三方人员按照卖方提交说明资料进行消除货物的缺陷,卖方保证货物质保不会因此原因停止。双方商定,买方有权从质量保证金扣除因消除与操作者错误操作无关系货物缺陷而导致用于引用第三方人员或采购材料、部件和零件具有证据的费用。扣除金额不能超过质量保证金。
6.9. Стороны договорились, что при выходе из строя оборудования во время гарантийного срока Покупатель имеет право на устранение неисправностей своими силами или силами привлечённых специалистов на своё усмотрение. При этом Покупатель обязан письменно поставить Продавца в известность о выходе оборудования из строя. Продавец обязан оказывать дистанционную техническую поддержку до момента устранения неисправности. Продавец при этом должен предоставить видео с английскими субтитрами или текстовые инструкции на английском языке с подробным разъяснением порядка устранения неисправностей. В рамках проведения работ по устранению неисправностей согласно предоставленным Продавцом текстовым и видео инструкциям, Продавец гарантирует, что выполнение такого ремонта во время гарантийного срока силами Покупателя или силами привлечённых Покупателем специалистов не может послужить причиной аннулирования гарантии качества на Товар. Стороны договорились, что Покупатель вправе удерживать подтвержденные им расходы на привлечение сторонних специалистов и приобретение материалов, узлов и деталей для устранения дефектов Товара, не связанных с неправильными действиями оператора оборудования, из суммы гарантийного удержания. Общая сумма удерживаемых расходов не может превышать сумму гарантийного удержания.
2022-03-07 14:28:45
Елена Салифова