База готовых переводов текстовых документов или часто используемых блоков текста

1116

Договор
5.10.随货文件的包装要求
5.10.1.与货物同箱的技术文件应该有单独的防水包装并在包装箱内妥善固定;
5.10.2.箱内的中英文装箱单应使用防水包装并置于最上层;
5.10.3.箱外的装箱单应分为两组分别包装,每组1张中文1张英文,使用可靠的防水包装并与主包装固定,并在右上角的两个相反面可靠地贴在包装箱上。
5.10. Требования к упаковке для сопроводительных документов
5.10.1. Технические документы, которые отправляются вместе с Товаром в одном ящике, должны быть упакованы в водонепроницаемую упаковку и закреплены надлежащим образом в упаковочном ящике Товара.
5.10.2. Упаковочный лист на китайском и английском языках, укладываемый в ящик, должен быть упакован в водонепроницаемый пакет и закреплен на самом верху Товара.
5.10.3. Два упаковочных листа, находящиеся снаружи упаковочного ящика, должны быть составлены на китайском и английском языках, уложены в прочную водонепроницаемую прозрачную упаковку и надёжно прикреплены к ящику с двух противоположных сторон в правом верхнем углу.
2022-03-07 14:25:18
Елена Салифова