2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
里巷

lǐxiàng

1) улица, переулок

2) обывательский

里巷小人 обыватели; мелкие людишки из переулков

  • улица
  • переулок
  • обывательский
View
里也波哩

lǐyěbōlī

новокит. так и этак, так-то, таким-то образом

  • так и этак
  • так-то
  • таким-то образом
View
里地

lǐdì

ли, верста

有多少里地 сколько туда вёрст (ли)?; в скольких километрах?

  • ли
  • верста
View
里克

lǐkè

1) лек (албанская денежная единица)

2) Рик (имя)

  • лек
  • Рик
View
里魁

lǐkuí

* деревенский староста

  • деревенский староста
View
里贯

lǐguàn

принадлежность (приписка) к (какой-л.) деревне; коренной житель (какой-л.) деревни

  • принадлежность к деревне
  • коренной житель деревни
View

mái, mán

I

гл. А

1) закапывать, зарывать (в землю); хоронить

埋地雷 устанавливать мины, минировать

2) прятать от чужих взоров; скрывать, укрывать

埋山 поэт. скрывать от взора гору (о растительности)

гл. Б

1) быть закопанным (зарытым) в землю; таиться в земле; быть похороненным (преданным земле)

埋在地下 быть погребённым под землёй

2) прятаться, скрываться; исчезать

白日埋 поэт. ясное солнце скрылось (за тучами)

3) mán см. 埋怨

II форм.

1) гуанчжоуский диал., глагольный модификатор, указывающий на законченности действия (ср. с общекитайским 完)

睇埋 досмотреть до конца (напр. пьесу)

2) гуанчжоуский диал., глагольный показатель присоединения к производимому действию

你去埋 ты ступай (с ними) тоже!

畀埋 дать также и...

  • А
  • закапывать
  • зарывать
  • хоронить
  • прятать от чужих взоров
  • скрывать
  • укрывать
  • Б
  • быть закопанным в землю
  • таиться в земле
  • быть похороненным
  • прятаться
  • скрываться
  • исчезать
View
埋湮

máiyīn

см. 埋没

    View
    埋瘗

    máiyì

    зарывать в землю, закапывать; хоронить; захоронение в земле; погребение

    • зарывать в землю
    • закапывать
    • хоронить
    • захоронение в земле
    • погребение
    View
    埋玉

    máiyù

    предавать земле самоцвет (обр. в знач.: хоронить одарённого человека, хоронить красавицу)

    • предавать земле самоцвет
    View
    埋蛊

    máigǔ

    подбрасывать краденое (с целью подвести под ложное обвинение в воровстве)

    • подбрасывать краденое
    View
    埋匿

    máinì

    закапывать в землю, зарывать

    • закапывать в землю
    • зарывать
    View
    埋幽

    máiyōu

    погребать; погребение; погребальный, полагаемый в гроб, могильный (о вещах, текстах)

    • погребать
    • погребение
    • погребальный
    • полагаемый в гроб
    • могильный
    View
    埋名

    máimíng

    1) скрывать своё имя

    2) избегать известности

    埋名隐迹 уйти от света, скрыться от людей

    • скрывать своё имя
    • избегать известности
    View
    埋铭

    máimíng

    похвальная грамота покойному (которую во время похорон клали вместе с покойником в гроб)

    • похвальная грамота покойному
    View
    埋书

    máishū

    зарывать грамоту (древний ритуал клятвы; обр. в знач.: клясться, приносить клятву)

    • зарывать грамоту
    View
    埋墓

    máimù

    1) заход, закат

    2) закат жизни, старость

    • заход
    • закат
    • закат жизни
    • старость
    View
    埋香

    máixiāng

    хоронить ароматы (обр. в знач.: а) хоронить красавицу; б) умереть — о красавице)

      View
      埋葬

      máizàng

      хоронить, погребать; похороны, погребение

      • хоронить
      • погребать
      • похороны
      • погребение
      View
      埋葬虫

      máizàngchóng

      зоол. японский могильщик (Necrophorus japonicus, вид жучка-могильщика)

      • японский могильщик
      View