Поиск перевода термина
| Id | Китайский термин | Русский термин | Иноязычный термин | Комментарий | TAGs | Created On | Created By | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 18263 | 三证合一 | единый документ, совмещающий в себе лицензию на торгово-промышленную деятельность, свидетельство о коде организации или учреждения и свидетельство о налоговой регистрации | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18264 | 社会主义核心价值观 | концепция основных ценностей социализма | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18265 | 丝路精神 | дух Шелкового пути | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18266 | 双一流(世界一流大学和一流学科建设) | создание первоклассных университетов и учебных предметов мирового уровня | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18267 | 两免一补 | обеспечение бесплатного обязательного образования в городе и на селе, выплата пособий учащимся школ-интернатов из нуждающихся семей | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18268 | 蓝天保卫战 | лозунг "Вести войну на голубое небо" - борьба с загрязнением атмосферы | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18269 | 河长制 | система "управляющих реками" - система ответственности партийных и правительственных чиновников на разных уровнях за борьбу с загрязнением рек на находящихся в их ведении участках | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18270 | 美丽中国 | красивый Китай | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18271 | 海绵城市 | так называемые "города-губки"- строительство городов с использованием технологий, позволяющих накапливать дождевую воду для дальнейшего использования | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18272 | 火箭军 | Ракетные войска НОАК | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18273 | 战略支援部队 | войска /части/ стратегической поддержки | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18274 | 八一勋章 | орден Первого Августа | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18275 | 五大战区 | пять зон боевого командования | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18276 | 三个维护(维护党中央权威、维护核心、维护和贯彻军委主席负责制) | отстаивать авторитет ЦК КПК, отстаивать руководящее ядро, отстаивать и претворять в жизнь систему ответственности председателя военного совета | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18277 | 三个牢记 | Необходимо накрепко запомнить, что душой сильной армии является твердое следование руководству партии, самым важным для сильной армии является умение сражаться и одерживать победу, а ее фундаментом - строгое управление в соответствии с законом. | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18278 | 军队好干部标准 | критерии определения хороших армейских кадров: преданность партии, хорошие навыки планирования в военном деле, честность и неподкупность | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18279 | “四有”新一代革命军人 | Революционные военнослужащие нового поколения должны обладать душой, способностями, самоотверженностью и высокими моральными качествами | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 18280 | 党在新形势下的强军目标(努力建设一支听党指挥、能打胜仗、作风优良的人民军队) | Цели КПК по укреплению армии в новой обстановке -- построить народную армию, которая поступает в распоряжение парии, способна одержать победу и обладает хорошим стилем | 2018-06-21 11:22:44 | Эдуард Зверев | ||||
| 10091 | 一带一路 |
| 2017-06-13 10:11:21 | Эдуард Зверев |