| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
斜胡同 | xiéhútòng | театр косые шпалеры стражи (выстраиваемой при выходе главного героя) |
| |
斜柯 | xiékē | наклоняться, сторону |
| |
斜倚 | _ | 1) [sway]∶轻轻地从直立位置移到倾斜的位置 2) [recline]∶向后靠或向后倾斜 |
| |
斜封官 | xiéfēngguān | уст. чиновник, незаконно получивший должность (за деньги, по протекции; вVIIIв. такой чиновник получал патент в сложенном наискось конверте) |
| |
斜对 | xiéduì | наискосок [через улицу] |
| |
斜对面 | xiéduìmiàn | наискосок (через улицу) |
| |
斜对面门 | xiéduìmiàn mén | наискосок (через улицу) |
| |
斜对过儿 | xiéduìguòr | наискосок [через улицу] |
| |
斜射 | xiéshè | 1) косой (напр. луч) 2) воен. косоприцельный огонь |
| |
斜射影 | xiéshèyǐng | наклонная (косая) проекция |
| |
斜乎 | xiéhū | диал. 1) лихо, свирепо 2) хвастовство, похвальба |
| |
斜击 | xiéjī | воен. удар во фланг |
| |
斜翻耕 | xiéfāngēng | с.-х. взмет |
| |
斜闪 | xiéshǎn | наискосок просвечивать (напр. о покосившейся постройке); иметь косую трещину; покоситься (о здании) |
| |
斜月 | xiéyuè | поэт. косые лучи заходящей луны; заходящая луна |
| |
斜鬌 | xiéduǒ | боковой пучок волос (на голове) |
| |
斜角 | xiéjiǎo | мат. 1) косой угол 2) угол наклона; наклонный 斜角截面 наклонное (косое) сечение |
| |
斜角柱 | xiéjiǎozhù | мат. наклонная призма |
| |
斜角锥 | xiéjiǎozhuī | мат. наклонная пирамида |
| |
斜角壔 | xiéjiǎodǎo | мат., см. 斜角柱 |