2968250 records found
СловоПиньинПереводВарианты
并排

bìngpái

рядом; бок о бок; в одном ряду

  • рядом
  • бок о бок
  • в одном ряду
View
并排着

bìngpáizhe

рядом; бок о бок; в одном ряду

  • рядом
  • бок о бок
  • в одном ряду
View
并排儿

bìngpáier

рядом; бок о бок; в одном ряду

  • рядом
  • бок о бок
  • в одном ряду
View
并联

bìnglián

1) параллельная связь; параллельный

2) эл. параллельное соединение (включение)

并联电路 параллельная цепь

  • параллельная связь
  • параллельный
  • параллельное соединение
View
并列

bìngliè

1) ставить (располагать) в один ряд, ставить вместе (на одну доску)

2) сдвигать ряды, стоять рядом (в одном ряду)

3) одинакового ранга, равнозначный

4) лингв. сочинённый, сочинительный

并列关系 сочинительная связь, сочинение

并列句 сложносочиненное предложение

并列连接词 сочинительные союзы

  • ставить в один ряд
  • ставить вместе
  • сдвигать ряды
  • стоять рядом
  • одинакового ранга
  • равнозначный
  • сочинённый
  • сочинительный
View
并行

bìngháng, bìngxíng

1) bìngháng помещать (ставить) в ряд

2) bìngxíng идти рядом (бок о бок); параллельные

  • помещать в ряд
  • идти рядом
  • параллельные
View
并行线

bìngxíngxiàn

мат. параллельные линии

  • параллельные линии
View
并行脉

bìngxíngmò

бот. параллельно-нервное жилкование

  • параллельно-нервное жилкование
View
并行不悖

bìngxíng bùbèi

1) идти вместе (в ногу), не мешая друг другу

2) не противоречить друг другу, не мешать друг другу, совместить, совместимый

  • идти вместе
  • не мешая друг другу
  • не противоречить друг другу
  • не мешать друг другу
  • совместить
  • совместимый
View
并存

bìngcún

существовать вместе, сосуществовать; сопутствовать; сосуществующий, сопутствующий

  • существовать вместе
  • сосуществовать
  • сопутствовать
  • сосуществующий
  • сопутствующий
View
并等

bìngděng

(яп. нанито) обыкновенного сорта (качества); обыкновенный, рядовой

  • обыкновенного сорта
  • обыкновенный
  • рядовой
View
并肩

bìngjiān

1) плечом к плечу

并肩携手 плечом к плечу, рука об руку

并肩作战 сражаться плечом к плечу

2) быть наравне, рядом

并肩而行 идти рядом (наравне)

3) тех. двойной

并肩垫钣 ж.-д. двойная рельсовая прокладка

  • плечом к плечу
  • быть наравне
  • рядом
  • двойной
View
并肩齐膀

bìngjiānqípáng

плечом к плечу, рука об руку

  • плечом к плечу
  • рука об руку
View
并论

bìnglùn

1) обсуждать вместе; объединять в один вопрос

2) сопоставлять, ставить на одну доску (также 相提并论)

  • обсуждать вместе
  • объединять в один вопрос
  • сопоставлять
  • ставить на одну доску
View
并蒂

bìngdì

два цветка лотоса на одном стебле (обр. о нежных супругах)

  • два цветка лотоса на одном стебле
View
并驾齐驱

bìngjiāqíqū

бежать бок о бок (наравне), идти голова в голову; идти в ногу; держаться наравне; быть равными

  • бежать бок о бок
  • идти голова в голову
  • идти в ногу
  • держаться наравне
  • быть равными
View
并力

bìnglì

совместными усилиями, общими силами, объединять усилия

  • совместными усилиями
  • общими силами
  • объединять усилия
View
并制

bìngzhì

яп. обычное (стереотипное) издание

  • обычное издание
View
并发

_

1) взаимосовместимость, совпадение

2) комп. concurrent

3) мед. осложнение

  • взаимосовместимость
  • совпадение
  • concurrent
  • осложнение
View
并发症

bìngfāzhèng

мед. осложнение, компликация

  • осложнение
  • компликация
View