| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
空运 | kōngyùn | воздушные перевозки; воздушный транспорт, авиатранспорт |
| |
空运部队 | kōngyùnbùduì | посадочно-десантные войска |
| |
空过 | kōngguò | 1) проходить попусту (бесполезно; о времени); проводить без пользы (время) 2) пропускать без внимания |
| |
空退 | kōngtuì | вежл. простите, что напрасно затруднил вас своим приглашением (вас вызвал) |
| |
空战 | kōngzhàn | воздушный бой |
| |
空城计 | kōngchéngjì | 1) ист. манёвр с открытым городом (Чжугэ Лян. оказавшийся без войск в пустом городе перед лицом армии Сыма И, приказал раскрыть городские ворота и подметать улицы; Сыма И, зная хитрость Чжугэ Ляна и боясь попасть в ловушку, отступил; эпоха Троецарствия) 2) театр. «Кун-чэн-цзи» (пекинская муз. драма на тот же сюжет и в театре 西皮) 3) обман противника ложной демонстрацией силы (или грозным видом) |
| |
空花 | kōnghuā |
| ||
空花边 | kōnghuābiān | кружевная оборка |
| |
空包弹 | kōngbāodàn | воен. холостой патрон (заряд) |
| |
空包儿 | kōngbāor | ист. пособия на фиктивных лиц (выдавались маньчжурам при дин. Цин) |
| |
空炮 | kōngpào | холостой выстрел (из орудия) 放空炮 стрелять холостыми зарядами (обр. в знач.: зря болтать) |
| |
空胞 | kōngbāo | 1) биол. вакуоль 2) геол. поры; пористый |
| |
空胞状 | kōngbāozhuàng | пористый |
| |
空泡 | _ | 1) кавитационный пузырек 一部分压力降至水饱和蒸气压以下时产生的气泡 2) см. 液泡 |
| |
空地 | kòngdì | пустырь; пустое место; незанятое (свободное) пространство |
| |
空地儿 | kòngdìr | см. 空地 | ||
射箭场 | shèjiànchǎng | стрельбище; площадка для стрельбы из лука |
| |
空儿 | kòngr | 1) свободное время 择个空儿 выбрать свободное время 2) пустое место; свободное (незанятое) место; бланк; пустое пространство 留空儿 оставить пустое место (напр. на бланке); оставить незанятые места (напр. в гостинице) 填空儿 tiánkòngr заполнить пробел (бланк, пустое место) 3) щель, лазейка 4) удобный случай 瞅空儿 chǒukòngr высматривать (выискивать) удобный случай, выжидать подходящий момент kōngr пустой |
| |
空儿事 | kōngrshì | пустяк; одна видимость |
| |
空说 | kōngshuō | бездоказательная версия, голословное утверждение; россказни, болтовня |
|