| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
如鱼之失水 | точно рыба, лишившаяся воды |
| ||
一条鱼可腥一锅汤 | посл. одна [несвежая] рыба может испортить всю кастрюлю супа (ср.: паршивая овца всё стадо портит) |
| ||
鱼店(桶) | рыбная лавка (бочка) |
| ||
有驔有鱼 | есть с мохнатыми ногами, есть и рыбоокие |
| ||
鱼语汝 | я скажу тебе |
| ||
鱼者 | рыболов, рыбак |
| ||
鱼蛇属 | рыбозмеи |
| ||
老口鱼种 | выкармливаемые мальки прошлогоднего выводка |
| ||
鱼产品工业 | рыбная промышленность |
| ||
鱼产品工业部 | министерство рыбной промышленности |
| ||
怀赫鱼雷 | мина Уайгхеда |
| ||
鱼雷驱逐舰 | контрминоносец |
| ||
鱼雷母舰 | плавучая база торпедных катеров |
| ||
鱼雷礟艇 | истребитель торпедных катеров |
| ||
鱼卵蛋白 | икряной белок, мед. ихтулин |
| ||
网络学位课程鱼龙混杂, 怎么选? | В инернете есть всевозможные курсы для получения степени, как сделать выбор? |
| ||
渔业生产合作社 | рыболовецкий (рыбопромысловый) производственный кооператив |
| ||
渔业协约 | соглашение по рыболовству, рыболовная конвенция |
| ||
东鲎晴, 西鲎雨 | радуга на востоке — к вёдру, радуга на западе — к дождю |
| ||
煎了两个鸡蛋 | поджарить пару яиц |
|