| Слово | Пиньин | Перевод | Варианты | |
|---|---|---|---|---|
照领 | соответственно (в срок, полностью) получить и т.д. |
| ||
照敌人开枪 | [открыть] огонь по врагу! |
| ||
照这个方向走去 | пойти в этом направлении |
| ||
照脸就打 | ударить по лицу |
| ||
太阳残照 | отблеск (догорающие лучи) солнца |
| ||
甚麽车都得 () 有照 | děi | на каждую машину должно быть удостоверение |
| |
照着这条路走下去 | продолжить идти по этой дороге |
| ||
婚姻就是一面照妖镜, 婚前全是美好, 婚后全部暴露 | брак - как лакмусовая бумажка: какими бы прекрасными отношения не были бы до свадьбы, после нее все все проблемы проявляются наружу |
| ||
照一张像 | снять фотографию |
| ||
铁版(板)照像法 | ферротипия |
| ||
照此不去 | если продолжать дальше (по этому правилу); практиковать так и дальше [, то...] |
| ||
照光本领 | сила (способность) свечения |
| ||
心肝照见 | обр. ясно как на ладони; настроения совершенно очевидны |
| ||
照脸打了一拳 | ударил кулаком в лицо |
| ||
照顾全局, 照顾多数 | считаться с интересами целого, считаться с большинством |
| ||
往后还请您多照顾 | загляните к нам еще |
| ||
衣服要在染锅里煮个把种头, 才能上色 | платье можно окрасить, только вываривая (кипятить) больше часа в красильном чане |
| ||
燕有辽东之煮 | в княжестве Янь есть соль, вываренная в Ляодуне |
| ||
养了一池子鱼 | выкормить целый пруд рыбы |
| ||
浅(海)鱼 | пресноводная (морская) рыба |
|